给骚塞的一封信

        勃朗特的回信:夏洛蒂·勃朗特致罗伯特·骚塞 先生,—不回复您的来信我就不安心,虽然我唐突地给您写了第二封信,可是我必须对您那友善而睿智的赐教表示感谢。

       我从来不敢奢求能收到这样一封回信:它语气体贴,让人精冲振奋。

       我不得不控制住自己的感情,否则,您会认为我的热情有些傻气。

       第一次仔细阅读您的来信时,我只感剑惭愧和懊丧,我怎么能烦您审阅我的愚作。

       一想到那些满诗句的稿纸我两颊就发烧,我曾为这些诗感到欣喜万分,但现存我只是迷惑疑虑。

       可是,我思考一阵后又反复读了几遍您的来信,这时前景似乎明晰起来。

       您没有让我停止写作;您没有说我的诗毫无可取之处;您只是反复劝诫我不要愚蠢地只顾着想象的乐趣而忘记真正的职责;不要只为名声而写;不要只顾寻求模仿快乐而写。

       您好心地要我为诗歌本身写作,不要耽误自己应该做的事情,而只为追求那种独一无二、让人着迷、近平完美的满足。

       先生,您也许会觉得我很傻。

       我知道我给您写的第一封信全是胡言乱语,可我并不像信中所描绘的那样:游手好闲,异想天开。

       我父亲是位牧师,收入虽有限,但足够养活家入,我是他最大的孩子。

       虽然在其他方面他不能给我太多,但在我的教育问题上却是倾其所有。

       因此,从学校毕业时,我认为自己有义务去当家庭教师。

       做了家庭教师就有足够多的事情让我去考虑和处理,再没有时间去胡思乱想。

       坦白地说,每到晚上,我的确在思考,但我从不让任何人受我思想的干扰。

       我平时小心谨慎,避免表现出丝毫聚精会神和古怪的样子,因为这可能让那些和我住在一起的人猜出我所要追求的东西。

       我听从父亲的忠告—在我还是孩子时,他就给我忠告,他语气友好,才智丰富,这和您来信的语气完全一样…我已做出努力,不仅要注意履行一个女子应尽的所有职责,还要对此表现出浓厚的兴趣。

       我并非总能成功,因为有时候,在我教书或做针线活时,我倒更愿意去读书或写作,但是我努力克制自己,这种努力的最好回报就是父亲的表扬。

       让我再一次向您真诚致谢。

       我相信,我将不再殷切期望自己的诗作发表。

       要是滋生了这种愿望,我就看看骚塞的来信,将它抑制住。

       单是给他写信并收到回信就足以使我引以为荣。

       这封信是神圣的,除我父亲和弟妹们外,谁也别想看到它。

       我再一次感谢您。

       我想这样的事将永远不会再发生了,要是我能长寿,以后的三十年,我将把它当成一场美梦铭记在心。

       那个被您怀疑是伪造的签名确实是我的真名,因此我必须再一次签下它。

如果夏洛蒂给骚塞回信,她会怎样写这封信呢?她最想和骚塞说什么呢?

        罗伯特.骚塞 -,感谢您的信,它使我成为了一名女作家。

       那呢封信不断激励与鞭打着我,还有,世界上没有什么是‘妇女不能做的事情’那只是您的偏见.

       你的“崇拜者”:夏洛蒂.勃朗特

致罗伯特骚塞的一封信

       罗伯特·骚塞(ROBERT SOUTHEY,1774-1843年),英国作家,湖畔派诗人之一。

       “消极浪漫主义”诗人,他曾一度激进,后反对法国革命,于1813年被国王为桂冠诗人.

夏洛蒂收到大诗人骚塞的那封信时,会有什样的心里活动呢

        锥心的羞惭和痛苦中,发誓要把“小草浇灌成大树”在文学这条狭窄的路上闯出一条路来

夏洛蒂看到骚塞的回信后有什么反应(练笔)

       1837年冬,21岁的夏洛蒂怀着惴惴不安的心情,把自己认为最好的几首诗,寄给当时大名鼎鼎的桂冠诗人罗伯特.骚塞,希望能得到她所崇敬的文学前辈的指点、提携。

       她苦苦等了几个月,直到第二年春天,才得到一封远不止使她失望的回信。

       诗稿原样退回,骚塞还以傲慢的冷冰冰的口吻训诫她:“在大自然里,小草和大树都是上帝的安排。

       放弃你可贵而徒劳的追求吧—文学,不是妇女的事业,而且也不应该是妇女的事业。

       她在一阵锥心的羞愧和痛苦中昂起头来,把这封浸透冷酷和偏见的钉到床头,让它随时刺激、鞭打自己的灵魂。

       两个妹妹跟她一样被激怒了,发誓偏要在这个“不是妇女的事业”上闯出一条路来。

罗伯特骚塞写一封道歉的诗给夏洛蒂

        不争一时的善恶

       不争一时的宽窄

       不争一时的软硬

写一封夏洛蒂寄给罗比特·骚塞的回信拜托了各位 谢谢

        在大自然里,小草和大树都是上帝的安排。

       放弃 你可贵而徒劳的追求吧—文学,不是妇女的事业,而且 也不应该是妇女的事业。

       首先是夏洛蒂和勃兰威尔开始主动向社会出击,试图打开作品出版和写作成名之路。

       1835年至1839年间他俩先后多次分别给当时英国著名的《黑檀》杂志编辑,以及著名诗人骚塞、柯勒律治、华兹华斯写信自荐和寄送作品,均遭到不同程度的“冷遇”。

       其中骚塞在给夏洛蒂的回信中还谆谆规劝:“文学不能,也不应该是妇女的终身事业,妇女越是投入于她应尽的职责中,就越没有闲暇来从事文学活动,哪怕只是把它作为一种消遣也罢”。

       [2](P40)尽管屡遭挫折和不被那些文学精英所赏识认可,但夏洛蒂姐妹并没气馁,她们仍执着于理想的创作中,情系纸砚,梦绕笔端。

       遗憾的是勃兰威尔在理想受挫和恋爱失意的双重打击下酗酒自残,竟令人寒心地沉沦下去。

       1846年5月,三姐妹诗集出版面世,但反响平平,在此后的一年里又售出了两本。

       尽管诗集的出版没能达到姐妹们预期的效果,但她们各自的小说创作出版计划却在默默而紧张地进行着。

       次年,三部小说脱稿,并分别被两家出版公司所接受。

       1847年年底,柯勒·贝尔(夏洛蒂·勃朗特)的小说《简·爱》、埃利斯·贝尔(艾米莉·勃朗特)的小说《呼啸山庄》、阿克顿·贝尔(安妮·勃朗特)的小说《艾格妮斯·格雷》几乎同时出版,并且引起英国读书界的极大轰动和评论界的热情关注,人们被作品中那愤懑强烈的女性意识、狂放不羁的人物激情、不同凡响的旷野风骨所感奋。

       三部小说问世的第二年,在作品的影响和地位尚居高不下时,勃朗特三姐妹的真实身份因出版商之间的争执而被迫暴露—一个普通的牧师家庭竟一下子出现了三位作家,且都是女性,这个近乎神话的新闻无疑地同时为作品和都增添了无尽的奥秘和神圣的辉光。

       一百多年来,人们一直把勃朗特三姐妹的出现惊出奇迹、传为佳话,但我们在赞誉“天才”时,不能不随之思考:一个苦难的家庭何以联袂脱颖出三位优秀的女性作家,披阅中外文学历史,这种文化现象也属罕见。

       从人生历程看,勃朗特三姐妹出身苦难、倍尝孤独、奋斗维艰,但勃氏家庭却是一个充满诗意和想象的精神家园。

       苦难、孤独、隔绝、死亡、失败、痛苦,没有击败她们的意志,泯灭她们的追求,相反,身处逆境的生活,却使她们激发出对理想的不懈努力。

       不能实现的理想属于梦幻,将幻梦变成现实,便是一种成功。

       勃朗特三姐妹由几个追梦的女孩,用她们纤弱的身躯,积年的心血,战胜苦难,冲破隔绝,不畏冷遇,不怕失败,“诗意地栖居”于“大地之上”,辛勤地耕耘着艺术的园地,编织着理想的蓝天,这不是一种虚构的“神话”,而是一种实在的人生,正如马克思所言:“只是由于人的本质的客观地展开丰富性,立体的、人的感性的丰富性,如有音乐感的耳朵,能感受形式美的眼睛,总之,那些能成为人的享受的感觉,即确证自己是人的本质力量的感觉,才一部分发展起来,一部分产生出来.\"勃朗特姐妹以她们天才的努力,证实了哲人的这一判断。

夏洛蒂写给骚塞的几首诗,是什么目地

        1837年冬,21岁的夏洛蒂怀着惴惴不安的心情,把自己认为最好的几首诗,寄给当时大名鼎鼎的桂冠诗人罗伯特.骚塞,希望能得到她所崇敬的文学前辈的指点、提携。

       她苦苦等了几个月,直到第二年春天,才得到一封远不止使她失望的回信。

       诗稿原样退回,骚塞还以傲慢的冷冰冰的口吻训诫她:“在大自然里,小草和大树都是上帝的安排。

       放弃你可贵而徒劳的追求吧—文学,不是妇女的事业,而且也不应该是妇女的事业。

       她在一阵锥心的羞愧和痛苦中昂起头来,把这封浸透冷酷和偏见的钉到床头,让它随时刺激、鞭打自己的灵魂。

       两个妹妹跟她一样被激怒了,发誓偏要在这个“不是妇女的事业”上闯出一条路来。

骚塞给夏洛蒂的回信,原来的目的是 ,结果

        1837年冬,21岁的夏洛蒂怀着惴惴不安的心情,把自己认为最好的几首诗,寄给当时大名鼎鼎的桂冠诗人罗伯特.骚塞,希望能得到她所崇敬的文学前辈的指点、提携。

       她苦苦等了几个月,直到第二年春天,才得到一封远不止使她失望的回信。

       诗稿原样退回,骚塞还以傲慢的冷冰冰的口吻训诫她:“在大自然里,小草和大树都是上帝的安排。

       放弃你可贵而徒劳的追求吧—文学,不是妇女的事业,而且也不应该是妇女的事业。

       她在一阵锥心的羞愧和痛苦中昂起头来,把这封浸透冷酷和偏见的钉到床头,让它随时刺激、鞭打自己的灵魂。

       两个妹妹跟她一样被激怒了,发誓偏要在这个“不是妇女的事业”上闯出一条路来。

如果让你去说服骚塞,你会对他说什么

       (苏教版六上语文书第9课)

       骚塞先生,我认为人人之间都是平等的,妇女也可以去创作,你看夏洛蒂三姐妹她们多成功啊