五首浪淘沙古诗
浪淘沙(其一)
九曲黄河万里沙,
浪淘风簸自天涯。
如今直上银河去,
同到牵牛织女家。
浪淘沙(其二)
洛水桥边春日斜,
碧流轻浅见琼砂。
无端陌上狂风疾,
惊起鸳鸯出浪花。
浪淘沙(其三)
汴水东流虎眼文,
清淮晓色鸭头春。
君看渡口淘沙处,
渡却人间多少人。
浪淘沙(其四)
鹦鹉洲头浪飐沙,
青楼春望日将斜。
衔泥燕子争归舍,
独自狂夫不忆家。
浪淘沙(其五)
濯锦江边两岸花,
春风吹浪正淘沙。
女郎剪下鸳鸯锦,
将向中流匹晚霞。
古诗翻译
其一
万里黄河曲曲折折挟带着泥沙,波涛滚滚如大风掀簸来自天涯。到今天我们可以沿着黄河径直到银河,我们一起去寻访牛郎织女的家。
其二
洛水桥边春天的夕阳西斜,碧流又清又浅看得见水底的.琼砂。路上无端刮起急剧的狂风,惊得鸳鸯逃出了水中浪花。
其三
汴水往东流去,河水泛着很细的水波纹,清清的淮河早晨显出鸭头绿的春色。您看渡口流水淘沙的地方,渡过了人世间多少人。
其四
鹦鹉洲头波浪卷着泥沙,青楼上少妇凝望春光,直到夕阳西下。衔泥的燕子都争着回巢,只有那冤家就一点也不想家。
其五
濯锦江边两岸开满了鲜花,春风吹拂着水面,波浪正冲刷着沙砾。女郎剪下一段鸳鸯锦,投向濯锦江中流与晚霞相比美。